Levi Della Vida, Giorgio
Levi Della Vida, Giorgio
Header
Levi Della Vida, Giorgio (1886–1967)
乔尔乔·莱维·德拉·维达 (Giorgio Levi Della Vida) (1886–1967)
Body
Italian Syriac scholar.
意大利叙利亚克学者。
Italian Syriac scholar. An outstanding Semitic scholar, he devoted to Syriac literature only a lesser part of his activity, mainly at the beginning of his career (1910–21) and again later, after having been deprived of his chair at the University of Rome because of his opposition to fascism, when he was employed as a consultant for Oriental mss. at the Vatican Library (1931–39), under the patronage of its learned Prefetto, the future Cardinal Eugène Tisserant. His main writings on Syriac culture include: the edition of a text of popular hermetic philosophy, which he first attributed to ‘Pseudo-Berosus’ (1910), and much later, in an extensive essay involving its Christian Arabic version (1947), to ‘Stomathalassa’; an edition of an E.-Syr. collection of Pythagorean sentences (1910); an annotated Italian translation of the ‘Book of the Laws of Countries’ (1921); and several articles on Bardaiṣan (1919–20). These studies, which combine a concern for textual philology learnt from his teacher Ignazio Guidi with a lasting interest in the history of religions, are now collected in Pitagora, Bardesane e altri studi siriaci, ed. R. Contini (Studi Orientali 8; 1989). Levi Della Vida’s most significant contribution to Syriac studies, however, is arguably his massive volume Ricerche sulla formazione del più antico fondo dei manoscritti orientali della Biblioteca Vaticana (SeT 92; 1939), a masterly treatise on several aspects of the history of Oriental studies in Renaissance Europe, while his slimmer monograph Documenti intorno alle relazioni delle Chiese orientali con la S. Sede durante il pontificato di Gregorio XIII (SeT 143; 1948) is still an important source for such topics as Syr. Orth. Patr. Ignatius Niʿmatullāh ’s stay in Rome.
意大利叙利亚学学者。他是一位杰出的闪米特学者,但只将较少部分的精力投入到叙利亚文学研究中,主要是在其职业生涯初期(1910–21 年)以及后来,因反对法西斯主义而被剥夺罗马大学 (University of Rome) 教职之后,当时他在梵蒂冈图书馆 (Vatican Library) 担任东方手稿 (mss.) 顾问(1931–39 年),受该馆博学的馆长 (Prefetto)、未来的枢机主教 (Cardinal) 欧仁·蒂瑟朗 (Eugène Tisserant) 的庇护。他关于叙利亚文化的主要著作包括:一部通俗赫尔墨斯哲学文本的校勘本,他最初将其归于“伪贝罗索斯”(‘Pseudo-Berosus’)(1910 年),很久之后,在一篇涉及其基督教阿拉伯语版本的长篇论文(1947 年)中,将其归于“斯托马塔拉萨”(‘Stomathalassa’);一部东叙利亚 (E.-Syr.) 毕达哥拉斯格言集的校勘本(1910 年);《列国律法书》(‘Book of the Laws of Countries’) 的带注意大利语译本(1921 年);以及几篇关于巴尔代桑 (Bardaiṣan) 的文章(1919–20 年)。这些研究结合了他从老师伊格纳齐奥·吉迪 (Ignazio Guidi) 那里学到的文本语文学关注点以及对宗教史的持久兴趣,现收录于 R. 孔蒂尼 (R. Contini) 编 (ed.) 的《毕达哥拉斯、巴尔代桑及其他叙利亚学研究》(Pitagora, Bardesane e altri studi siriaci)(《东方研究》(Studi Orientali) 8;1989 年)。然而,莱维·德拉·维达 (Levi Della Vida) 对叙利亚学研究最重要的贡献可以说是他的巨著《梵蒂冈图书馆最古老东方手稿收藏形成研究》(Ricerche sulla formazione del più antico fondo dei manoscritti orientali della Biblioteca Vaticana)(SeT 92;1939 年),这是一部关于文艺复兴时期欧洲东方学研究历史几个方面的杰作,而他的较薄专著《关于格里高利十三世教皇任期期间东方教会与圣座关系的文献》(Documenti intorno alle relazioni delle Chiese orientali con la S. Sede durante il pontificato di Gregorio XIII)(SeT 143;1948 年)对于叙利亚正教宗主教 (Syr. Orth. Patr.) 伊格纳提乌斯·尼马图拉 (Ignatius Niʿmatullāh) 逗留罗马 (Rome) 等主题而言,仍然是一个重要的资料来源。
References
R. Contini, ‘Gli studi siriaci’, in G. Levi Della Vida nel centenario della nascita (1886–1967) (Studi Semitici ns 4; 1988), 25–40. (incl. further references)
B. Soravia, ‘Levi Della Vida, Giorgio’, in Dizionario biografico degli Italiani, vol. 64 (2005), 807–11.
Citation
Riccardo Contini. 2011. “Levi Della Vida, Giorgio.” In Gorgias Encyclopedic Dictionary of the Syriac Heritage. Beth Mardutho. https://gedsh.bethmardutho.org/Levi-Della-Vida-Giorgio.