Gospel of the Twelve Apostles

叙利亚正教会

Gospel of the Twelve Apostles

《十二使徒福音》(Gospel of the Twelve Apostles) [叙利亚正教 (Syr. Orth.)]
Syr. Orth. by Sebastian P. Brock

Gospel of the Twelve Apostles [Syr. Orth.]

《十二使徒福音》(Gospel of the Twelve Apostles) [叙利亚正教 (Syr. Orth.)]

Body

Short apocalyptic work, known only in Syriac, from the early 8th cent..

短篇启示文学作品,仅存叙利亚语 (Syriac) 本,出自 8 世纪初。

This short apocalyptic work, known only in Syriac, probably dates from the early 8th cent. (probably before ʿAbd al-Malik’s death in 705), and is not preserved quite complete. It misleadingly claims to have been translated from Hebrew into Greek and thence into Syriac. A narrative introduction outlines the life of Christ, from the Annunciation to the Ascension; after the Ascension the Apostles gather in the Upper Room and pray for a revelation ‘concerning the End’. Simon Peter, James, and John ‘the Little’, brother of James, then each describes the revelation he has received. Simon Peter’s revelation is anti-dyophysite in character, James’s is concerned with the destruction and rebuilding of Jerusalem , while John’s is more strictly apocalyptic in character, describing the succession of kingdoms, a ‘king from the north’, the coming of a ‘wind from the south’ (i.e., Arab rule), and a succession of kings; after a ‘week and a half’ the angel of wrath will descend, and ‘the Lord will return the south wind to its place’.

这部简短的启示文学作品仅知有叙利亚语 (Syriac) 版本,可能成书于 8 世纪 (8th cent.) 初(可能在阿卜杜勒 - 马利克 (ʿAbd al-Malik) 705 年去世之前),且保存并不完整。它误导性地声称是从希伯来语 (Hebrew) 翻译成希腊语 (Greek),然后再翻译成叙利亚语 (Syriac) 的。一个叙事性引言概述了基督 (Christ) 的一生,从天使报喜 (Annunciation) 到升天 (Ascension);升天 (Ascension) 之后,使徒 (Apostles) 们聚集在楼房 (Upper Room) 里,祈祷求得关于“末日 (the End)“的启示。随后,西门彼得 (Simon Peter)、雅各 (James) 以及雅各 (James) 的兄弟“小”约翰 (John’the Little’) 各自描述了他们所领受的启示。西门彼得 (Simon Peter) 的启示具有反二性论 (anti-dyophysite) 的特征,雅各 (James) 的启示关乎耶路撒冷 (Jerusalem) 的毁灭与重建,而约翰 (John) 的启示则更具严格的启示文学特征,描述了诸王国的更迭、一位“北方之王”、“南方之风”的到来(即阿拉伯 (Arab) 统治)以及诸王的继任;在“一周半”之后,愤怒天使将降临,且“主 (Lord) 将把南风返回其原位”。

References

Secondary Sources
  • H. J. W. Drijvers, ‘The Gospel of the Twelve Apostles. A Syriac apocalypse from the early Islamic period’, in The Byzantine and Early Islamic Near East, ed. A. Cameron and L. I. Conrad (1992), 189–213.
  • , ‘Christians, Jews and Muslims in northern Mesopotamia in early Islamic times. The Gospel of the Twelve Apostles and related texts’, in La Syrie, de Byzance à l’Islam, ed. P. Canivet and J.-P. Rey-Coquais (1992), 67–74.
  • J. R. Harris, The Gospel of the Twelve Apostles (1900). (ed. with ET)
  • Hoyland, Seeing Islam, 267–70.