Ishoʿyahb bar Malkon

late 12th – early 13th cent. · 东方教会

Ishoʿyahb bar Malkon

伊肖雅布·巴尔·马尔孔 (Ishoʿyahb bar Malkon)(12 世纪末 – 13 世纪初)[东方教会 (Ch. of E.)]
(late 12th – early 13th cent.) Ch. of E. by Lucas Van Rompay

Ishoʿyahb bar Malkon (late 12th – early 13th cent.) [Ch. of E.]

伊肖雅布·巴尔·马尔孔 (Ishoʿyahb bar Malkon)(12 世纪末 – 13 世纪初)[东方教会 (Ch. of E.)]

Body

Bp. of Mardin; metropolitan bp. of Nisibis; author, mostly writing in Arabic.

马尔丁 (Mardin) 主教 (bp.);尼西比斯 (Nisibis) 都主教 (metropolitan bp.);作者,主要用阿拉伯语写作。

Bp. of Mardin ; metropolitan bp. of Nisibis ; author, mostly writing in Arabic. He originated from the Nisibis region. He first became bp. of Mardin under the name Yawsep, and took the name Ishoʿyahb when he became ‘metropolitan bp. of Nisibis and Armenia’ (after the E.-Syr. metropolitan see of Khilat had been given up and added to Nisibis). Wright assumes that he became bp. of Nisibis in 1190; as bp. of Nisibis he is attested under Cath. Sabrishoʿ IV (1222–25); he must have died before 1233 (Teule 2006, 246).

马尔丁 (Mardin) 主教 (bp.);尼西比斯 (Nisibis) 都主教 (metropolitan bp.);著述家,主要用阿拉伯语写作。他出身于尼西比斯 (Nisibis) 地区。他最初以尤瑟普 (Yawsep) 之名成为马尔丁 (Mardin) 主教 (bp.),并在成为“尼西比斯 (Nisibis) 和亚美尼亚 (Armenia) 都主教 (metropolitan bp.)”时取名伊肖雅布 (Ishoʿyahb)(此前东方叙利亚教会 (E.-Syr.) 的希拉特 (Khilat) 都主教区已被放弃并并入尼西比斯 (Nisibis))。赖特 (Wright) 推测他于 1190 年成为尼西比斯 (Nisibis) 主教 (bp.);作为尼西比斯 (Nisibis) 主教 (bp.),他在大公宗主 (Cath.) 萨布里肖四世 (Sabrishoʿ IV)(1222–25)任内有记载;他必定卒于 1233 年之前 (Teule 2006, 246)。

While still bp. of Mardin, he wrote a metrical tract on points, ‘Net of points’ (Mṣidtā d-nuqze), divided in eight sections, which in mss. is often transmitted alongside the grammatical works of Eliya of Nisibis and Yoḥannan bar Zoʿbi (e.g., ms. Brit. Libr. Add. 25,876: Wright, Catalogue, vol. 3, 1175a–1179a). A further grammatical work on Syriac, ‘Elucidation in Syriac grammar’ (Manhrānuthā ba-grammaṭiqi suryāytā) is in two columns, Syr. and Arabic (e.g., ms. Paris, 370: Briquel Chatonnet, Manuscrits syriaques, 43–4; and Tübingen, Ms. or. Quart. 1050: Assfalg, Syrische Handschriften, 106–8). His other works, mostly of theological or polemical content, as well as his letters are in Arabic, often with introductory formulas in Syriac. Some of his Arabic works exhibit knowledge of Arabic philosophy (Teule 2006).

尚在马尔丁 (Mardin) 主教 (bp.) 任内时,他撰写了一篇关于点的韵律论文《点网》(Mṣidtā d-nuqze),分为八部分,其在手稿 (mss.) 中常与尼西比斯的埃利亚 (Eliya of Nisibis) 和约哈南·巴尔·佐比 (Yoḥannan bar Zoʿbi) 的语法著作一同流传 (e.g., ms. Brit. Libr. Add. 25,876: Wright, Catalogue, vol. 3, 1175a–1179a)。另一部关于叙利亚语的语法著作《叙利亚语语法阐释》(Manhrānuthā ba-grammaṭiqi suryāytā) 采用双栏排版,叙利亚语 (Syr.) 和阿拉伯语 (e.g., ms. Paris, 370: Briquel Chatonnet, Manuscrits syriaques, 43–4; and Tübingen, Ms. or. Quart. 1050: Assfalg, Syrische Handschriften, 106–8)。他的其他著作多为神学或论战内容,以及他的信件均为阿拉伯语,通常带有叙利亚语的引言公式。他的一些阿拉伯语著作显示出对阿拉伯哲学的了解 (Teule 2006)。

References

Secondary Sources

Graf, GCAL,vol. 1, 164–5; vol. 2, 208–10.

View source entry

Secondary Sources

Fiey, Nisibe, métropole syriaque orientale, 105–7.

View source entry

Secondary Sources

H. Teule, ‘A theological treatise by Išoʿyahb bar Malkon preserved in the theological compendium Asfār al-Asrār’, JEastCS 58 (2006), 235–52, esp. 245–52.

View source entry

Secondary Sources

, ‘Išoʿyahb bar Malkon’s treatise on the veneration of the holy icons’, in Christians and Muslims in Dialogue in the Islamic Orient of the Middle Ages, ed. M. Tamcke (BTS 117; 2007), 157–69.

View source entry

Secondary Sources

Wright, A short history of Syriac literature, 256–57.

View source entry

Cite this entry

Citation

Lucas Van Rompay. 2011. “Ishoʿyahb bar Malkon.” In Gorgias Encyclopedic Dictionary of the Syriac Heritage. Beth Mardutho. https://gedsh.bethmardutho.org/Ishoyahb-bar-Malkon.

Download BibTeX Download RIS